Domains targeting keyword translating jobs
Keyword translating jobs was used in the provided list of websites.
Number of websites/domains displayed: 90
Results found: 93
Similar searches:
Websites discovered:
Cookies 'N Cream Translations – We provide translations for Chinese Novelshttp://pageoverview.com/website-report/cookiesncreamtranslations.wordpress.com
A new schedule is up ~ Click here for the link Welcome and thanks for visiting my site ~ Right now I'm working on two novels: Phoenix Against the World and Descent of the Phoenix ~ However, I would love to start translating a new novel (if I don't die because of overload of schoolwork…
lingua fennica | Translation, Proofreading, Writinghttp://pageoverview.com/website-report/linguafennica.wordpress.com
Translating, Proofreading, Writing Translation from Finnish, Russian, French and Spanish into English Proofreading of all kinds of English text Guided writing service - tell us what you want to say and we'll say it for you. We specialise in theology, history, and social and cultural studies. Our priority is readability - all work is…
Mvoz - Malisa Valdéz Spanish Voice Over | Spanish Voice Overhttp://pageoverview.com/website-report/malisavaldez.com
MVoz Malisa Valdéz Spanish Voiceover The right place to find a voice for your Speech and Voiceover requirements in Spanish and Portuguese as well as professional translating services specialized in English-Spanish, Portuguese-Spanish and Spanish-English translation. Welcome! *** Malisa Valdéz Locución Profesional en Español El lugar indicado para darle voz a sus requerimientos de locución en español y portugués,…
- Expected expiration: August 30th in 2018
- Creation date: August 30th in 2015
- Renew date: July 31st in 2017
- Google Analytics: 52447-2
Fuji Translation | Translating with passionhttp://pageoverview.com/website-report/fujitranslation.com
Translating with passion
- Expected expiration: June 9th in 2018
- Creation date: June 9th in 2017
- Renew date: June 9th in 2017
Broadleaf Translatehttp://pageoverview.com/website-report/broadleaf-prod01-basic.appspot.com
Broadleaf Translate is an online application designed to provide professional language translators the power and flexibility they need via an intuitive and portable web-based working environment..
- Google Analytics: 38376003-4
Hiohbye Translations | Cultivating At Mt. Taihttp://pageoverview.com/website-report/hiohbye.wordpress.com
Translating Xiu Luo Zhan Shen (War God Asura) by Kindhearted Bee as well as Wan Gu Xian Qiong (Ten-Thousand Ancient Immortal Skies) by Guan Qi.
- Google Analytics: 52447-2
Ikoma Subs | Nogizaka46 Fansubshttp://pageoverview.com/website-report/ikomasubs.wordpress.com
Welcome to IkomaSubs! We are subbing group mainly translating Nogizaka46 shows. Please take some time to read our About Us. We only translate non-commercial material, we do not translate stuff like MVs, Single bonuses or shows with DVD releases. Facebook page here Twitter: @Jiaemi_Jem Translated shows are categorized into 2 main tabs: Nogizaka tte Doko…
- Google Analytics: 52447-2
Anandayuhee's Projectshttp://pageoverview.com/website-report/anandayuhee.wordpress.com
ANANDAYUHEE is working alias for freelance subtitler and translator focusing on Korean variety show. Based in Jember, East Java, Indonesia. I specialize in translating and subtitling. Born and raised in Jember in the beginning of 90s era. Accidently, became a nasyid member in my high school year with three other members because my friend asked…
found in translation | Kate Sotejeff-Wilson, translatorhttp://pageoverview.com/website-report/foundintranslation.me
I am a passionate linguist: I’m happiest in the space between languages and in an intercultural setting. I have been translating since 1999 and work from Polish, German and Finnish into English. I specialise in academic texts e.g. PhD theses, research proposals, scientific articles and books. Member of the Finnish Association of Translators and Interpreters and the UK Institute…
- Expected expiration: March 2nd in 2019
- Creation date: March 2nd in 2013
- Renew date: January 30th in 2018
Strangely Interesting Story – Translating Japanese web novelshttp://pageoverview.com/website-report/strangelyinterestingstory.wordpress.com
browse: tags | completed projects | active projects (Active) Parameter・Remote Controller Author : 薔薇色の日々 Chapters : 73 (28 translated) A boy gained the ability to manipulate「Affection」. When using this power, girls came to be unbearably in love with him. It was as easy as tweaking the parameters of a game character. He gets into a rhythm of…
Tina Kalinger – Licensing Coordinator – Producer – Balloon Enthusiasthttp://pageoverview.com/website-report/christinakalinger.wordpress.com
Hi! I'm Tina Kalinger. I'm an experienced licensing coordinator and producer-type with about four years of experience in the industry, mitigating chaos and translating vague goals into deliverables. Most recently I've been the licensing coordinator at WildWorks for a popular but relatively unknown children's game called Animal Jam, working with external partners to create toys and other…
- Google Analytics: 52447-2
Translate by Sembach | Translation, communication, English, German, Danishhttp://pageoverview.com/website-report/translatebysembach.com
My name is Lotte Sembach Madsen. I'm a native Dane currently living in Tallinn. I have always had an interest in languages and cultures, why I spend a lot of time travelling. Today I do translation and copy writing, which is both interesting and educational. When translating different topics, you are always gathering new information and…
- Expected expiration: November 5th in 2018
- Creation date: November 5th in 2012
- Renew date: October 5th in 2017
- Google Analytics: 52447-2
Tynkerd – Translating LN & WNhttp://pageoverview.com/website-report/tynkerd.wordpress.com
Translating Japanese LN / WN. Currently translating "Beauty, Sage and the Devil's Sword", "Amaterasu wa Kaku Katariki" and "Aiming to be an Orc Gentleman".
- Google Analytics: 52447-2
ZSW | Translating stuff.http://pageoverview.com/website-report/zoengsaiwaa.wordpress.com
Translating stuff.
- Google Analytics: 52447-2
muish's ramblings…http://pageoverview.com/website-report/muish.wordpress.com
May 2016 Made directory of BTS stuff (attempt to stay organized... um... ) Dec 2015 Translating random BTS songs.... very infrequently...^^;; They have awsome lyrics. I don't think I've ever been so impressed w lyrics. October 2013 This site was initially set up in 2008, so that I could post info that people were frequently asking…
- Google Analytics: 52447-2
Ultimate Arcane – Translating using his pawshttp://pageoverview.com/website-report/ultimatearcane.wordpress.com
Translator: Jei, also available on Twitter Editors: BigYoshi, BlackKnight More links: Novelupdates, Mangaupdates
- Google Analytics: 52447-2
Legit Translationshttp://pageoverview.com/website-report/legittranslations.wordpress.com
Welcome to legit translation. Right now we are mainly translating TDS but we may pick up something else along the way. If you find some errors in the translation please feel free to contact us. If you feel like motivating us please donate. Long-term Problems and General Information ⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓…
American Faux – Every Bear was Fung-fu Fighting, Ha-Yeea!http://pageoverview.com/website-report/kungfubears.wordpress.com
Hi Everyone, Welcome to American Faux, hosted by Kung Fu Bears. I first started this site as a satire news source where I could report about super heroes, mythology come to life, and other impossible scenarios. I've since then moved to translating web novels, but I'll still post the occasion opinion piece. It depends on…
- Google Plus Account: +mojojojom23
Demon Translations | Machine Translating Everything We Likehttp://pageoverview.com/website-report/demontranslations.com
Machine translating Chinese Web Novels to bring it to a wider audience with quality assuredly on par with manual translators.
- Expected expiration: November 14th in 2017
- Creation date: November 14th in 2015
- Renew date: October 14th in 2016
Delta Translations – Stands Tall, Sees Farhttp://pageoverview.com/website-report/deltatranslations.org
Welcome to Delta Translations Translating CN Novels. The basis of this website is non-restricting. So, no donations accepted but also no concrete release schedules and no chapters queued up. MD's Current Project: Summoning the Holy Sword Positions Hiring: N/A Callum's Current Project: King of German Mercenaries Positions Hiring: N/A
- Expected expiration: June 25th in 2019
- Creation date: June 25th in 2017
- Renew date: October 21st in 2017
Novel Express Translation – We Translate Web Novelshttp://pageoverview.com/website-report/novelexpresstranslation.com
Greetings everyone~ Welcome to Novel Express Translation. We're currently translating Rebirth of the General's Granddaughter & My Beastly Husband. Hover your cursor over the home tab and click announcement for changes to the update schedule. Click here for the latest release of Rebirth of the General's Granddaughter and click here for the latest release of…
- Expected expiration: November 14th in 2018
- Creation date: November 14th in 2017
- Renew date: November 14th in 2017
The Ramblings of A. | woop woophttp://pageoverview.com/website-report/alyschu.wordpress.com
WE HAVE MOVED TO http://moonbunnycafe.com This shall now be a backup site~! Hi, I'm a random translator from the town of Lurkerville. This is my first blog, first time translating, first time starting this sort of hobby. Apparently I'm decent enough for others to join me in translating Chinese -> English web novels. I'm now…
- Google Analytics: 52447-2
- Google Plus Account: 102551975914066531045
suisnoworld.wordpress.comhttp://pageoverview.com/website-report/suisnoworld.wordpress.com
for translating JP-movies & dramas
- Google Analytics: 52447-2
Translating Tolerablyhttp://pageoverview.com/website-report/imjustheretoreadbl.com
- Expected expiration: December 31st in 2018
- Creation date: December 31st in 2017
- Renew date: December 31st in 2017
PsychoBarcodeTranslations | Brought to you by PsychoBarcode-tan and co.http://pageoverview.com/website-report/psychobarcodetranslations.wordpress.com
Translating: The Girl Who Bore the Flame Ring Welcome to PsychoBarcodeTranslations. PsychoBarcode-tan has yet to be artistically rendered, but our dedicated team will accomplish this soon. Her hobbies and interests include barcodes, and finding a nickname, but as she was born only recently not much is known about her by anybody, let alone…
- Google Analytics: 52447-2
Alaura Borealishttp://pageoverview.com/website-report/alauraborealisart.com
Season of Shadows is an ongoing social project exploring nonbinary gender experience. I have been interviewing queer peers about gender, working together to conjure metaphors for those experiences that can feel difficult to explain. Together, we're translating recurring themes from these conversations into performances, installations, events, and writing in art and everyday spaces, digging into…
- Expected expiration: November 14th in 2018
- Creation date: November 14th in 2017
- Renew date: November 14th in 2017
SPRING BREEZE – chinese novel translationshttp://pageoverview.com/website-report/darkstarlights.wordpress.com
Translations for Chinese novels will be posted on this blog! I will be translating the last volume of 《11处特工皇妃》 Queen of No. 11 Agent (the part of the novel series that the Chinese drama, Princess Agents did not film). [NOVEMBER 03, 2017 UPDATE]: I have decided not to continue translating《醉玲珑》Drunken Exquisiteness (Lost Love in Times) as I am…
- Google Analytics: 52447-2
Blood Songs' Translations – Currently Translating: The Legendary Thief (网游之盗版神话)http://pageoverview.com/website-report/bloodsongs.wordpress.com
Latest Release: Chapter 168 Expected Number of Chapters Next Week (2/18-2/24): 0 (possibly 1 if I have enough time) Random Status Updates: Due to having an interview for medical school, I will be busy preparing/travelling/interviewing during the week of 2/18-2/24. If everything goes well I might be able to squeeze out a chapter…
Korean Town | Where korean novels gets translatedhttp://pageoverview.com/website-report/koreantown.wordpress.com
Welcome to Koreantown.I am a new translator so I hope you all enjoy the novel I am translating "Revenge Consulting".
- Google Analytics: 52447-2
Reincarnation Translations – The translation of the "Reincarnated as a Dragon's Egg" japanese web novel.http://pageoverview.com/website-report/reincarnationtranslations.com
Hello! This is the home website for our group, Reincarnation Translations. We are currently translating "Reincarnated as a dragon's egg" by Nekoko who goes by nekoko1228 on Twitter, and have plans to expand. If you want to know more about us, or even join us, check out the about page. We NEED people who can…
- Expected expiration: April 1st in 2018
- Creation date: April 1st in 2016
- Renew date: March 2nd in 2017